德国人形容“包罗万象”时,可以说Gott und die Welt(上帝与人间),因为在基督教徒的观念里,这个世界除了上帝就是人间,没有其他别的什么了。
德国第一电视台ARD和柏林-勃兰登堡电台rbb都有一个栏目叫作“Gott und die Welt”。《世界报周日版》也曾经有一个栏目叫这个名字,里面的题材非常广泛,政治、经济、社会、宗教等等什么都有,这和一些中文媒体的栏目“万花筒”有些类似,只不过两个名字中的文化内涵大相径庭。
例句:Gestern haben wir gemütlich zusammengesessen und über Gott und die Welt geredet:昨天我们坐在一起,天南海北什么都聊到了。
责任编辑:文婧