“压力测试”本是一个医学用语,医生把压力描述为身体和精神方面的负担。“压力测试”是为了检查人们在负荷下的反应情况,例如糖尿病患者有可能被建议做“压力测试”。
排在第二位的热门词是“撬”。欧元区将保护欧元的欧洲金融稳定基金通过杠杆机制扩大四倍,用金融理念再现了杠杆以小撬大的物理原理。排在第三位的是一个新造词“阿拉伯革命”,这个词表述了2011年席卷阿拉伯世界追求自由、反对独裁的民主运动。
德语协会从1971年开始评选年度最热词汇。去年是“愤民”;2008年是“金融危机”;柏林墙倒塌的1989年是东德百姓能“出境自由”。
大纪元报记者张钟灵
责任编辑:余平