安倍美国国会演讲 对二战日本行为忏悔

关于二战问题 安倍没有直接道歉

安倍在演讲开始,向那些在与日本作战中阵亡的美国士兵表达他“永恒的哀悼”。他说:“怀着深深的敬意,我代表日本及人民,向所有在二战中阵亡的美国士兵的灵魂,致以永恒的哀悼。”

安倍说:“我们的行为为亚洲国家的人民带来灾难和痛苦。我们绝不能对此置若罔闻,在这方面,我与日本几位前首相曾发表的观点保持一致。”但安倍并未以个人名义在演讲中向亚洲邻国表示道歉。

他说:“历史是残酷的。已经发生的事情无法逆转。”他说,前几天他在参观美国二战纪念碑时,“怀着深深的忏悔,在纪念碑前默默地祈祷。”

来自加州的日本裔美国众议员(民主党籍)本田实(Mike Honda)表示,安倍在致辞中没能直接提及日本在二战期间对“慰安妇”带来的巨大创伤,这令他感到“震惊和羞耻”。

本田实与另外24位国会议员之前致信安倍,要求他对日本在二战时期强迫许多韩国及中国女性成为“慰安妇”,做出道歉。

田纳西州国会议员Steven Cohen则表示,安倍对日本有关二战的道歉是“重要和适当的”。Cohen说,安倍周二同奥巴马的记者发布会上涉及到慰安妇的问题时,用词也是适当的,但如果能做更深入的表述会更好。

积极推动TPP协议

在“撇清”历史问题后,安倍进入当天演讲的更实质话题,他希望美日共同推动经济的发展。他说,美日从过去的敌对关系转变为如今的友好关系是个奇迹。他说,他现在的任务是为两国的经济合作做出努力。

安倍说:“我们必须为发展亚洲而尽更多的努力,为发展地区和平与繁荣而努力。”他说,这就是他要提到的环太平洋战略经济伙伴关系协定(TPP)。

TPP是由亚太经济合作会议成员国发起,从2002年开始酝酿的一组多边关系的自由贸易协定,旨在促进亚太区的贸易自由化。目前加入TPP协定谈判的亚太国家有12个,包括澳大利亚、文莱、加拿大、智利、日本、马来西亚、墨西哥、新西兰、秘鲁、新加坡、美国和越南。

TPP协定有望在不久的将来获各方签署后生效。虽然美日两国首脑为尽快促成协议的签署做了极大努力,但在各自国内他们仍面对不少反对的声音和阻力。

一向支持奥巴马总统的美国民主党人这次站到了反面。他们认为,TPP签署后,为取得更低廉的劳动成本,一些美国企业将会把工厂移往国外,从而损害美国工人的就业市场。然而两国首脑认为,TPP将有助各自的出口及就业增长。

安倍说,亚太地区经济占世界经济的40%,占全球贸易的1/3,签署TPP有利于保证地区安全与繁荣。

再提《共同防务指南》新版本

安倍还提到美日政府在27日宣布达成新版本的共同防务指南。他说,新指南是为加强日本的防御能力,为美国在处理全球危机时提供更好的协助,而不是针对任何一个国家。

作为美国在亚洲最坚定的盟友,安倍夫妇到访华盛顿,受到了奥巴马夫妇的热情款待。在一些观察家看来,安倍的此次讲话还针对其地区内最强大的竞争对手中共。

尽管并没有点明北京,但安倍在其讲话中谈到“亚洲水域现状”,并说亚洲国家必须就其不同展开协商,且“不能通过武力和压迫来表达主张。”

安倍还向美国政府及人民在日本遭受2011年大地震、海啸和核泄漏事故时提供的帮助,表示感激。

安倍说,在美日两国首脑的努力下,“让我们两国携手合作,尽我们的努力开创一个更美好的世界,一个人类更美好的居所⋯⋯携手前行,我们能做到。”

为演讲 苦练英语

虽然发音还有些生涩,安倍用英文完成了当天的国会演讲。他在访美前曾表示,为了在美国国会两院用英文发表演说,近日在家每天都对着讲稿录音练习数小时,出发访美前又向记者说:“对用英文演讲有些紧张,希望美国的议员多多包涵。”

据悉,安倍本身跟美国也渊源甚深,1970年代曾在南加州大学读政治近两年,之后受聘于日本一家钢铁公司,又在纽约住了一年。安倍又说他喜欢追看美剧,看《纸牌屋》的最大心得就是学会“不要轻易信助理”。

大纪元记者柳芳综合报导

责任编辑:林诗远

Pin It on Pinterest

Share This
返回顶部
大纪元德国生活网简介 | 授权与许可 | 版权©2016年大纪元德国生活网 保留所有权利